4月上旬は、桜です。(Early April is cherry blossom season.)

ここ数年は、3月後半には、桜が満開になりました。(For the past few years, the cherry blossoms have been in full bloom in the latter half of March.)

しかし、今年は、3月が寒かったので、まだ、満開ではありません。(However, this year, it was cold in March, so the flowers are not in full bloom yet.)

満開の桜の下から、見上げるとその美しさに感動します。(When you look up from under the cherry blossoms in full bloom, I will be impressed by their beauty.)

今日、友人と遠方の公園に桜を見に行きました。(Today, I went to a distant park to see the cherry blossoms with a friend.)

まだ、桜の花の開花は、7、8分咲きでした。(The cherry blossoms were still in bloom for about 7 or 8 minutes.)

満開でなく残念でした。(It was a pity that it wasn’t in full bloom.)

桜を見るとホッとします。(I feel relieved when I see cherry blossoms.)

公園には、蒸気機関車も飾ってありました。(A steam locomotive was also displayed in the park.)

4月1週目は、曇りや雨の日が続きます。(The first week of April will continue to be cloudy and rainy.)

それでも、植物は、動き始めているようです。(Still, the plants seem to be starting to move.)

雑草の中にきれいな花が、咲いてたりします。(Beautiful flowers are blooming among the weeds.)

梨の蕾が、ついています。(The pear buds are on.)

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

PAGE TOP