暖かい日から始まった2月上旬(The beginning of February began with warm days.)

2月1日は、暖かい日でした。(February 1st was a warm day.)
裏の川で、5羽の水鳥が遊んでいました。(Five water birds were playing in the river behind the house.)
天気予報では、明日は東京でも雪の可能性がある寒い日だそうです。(The weather forecast said that tomorrow would be a cold day even in Tokyo, with the possibility of snow.)

また、明日は節分です。(Also, tomorrow is Setsubun.)

節分は、邪気を払い、無病息災を願う行事といわれています。(Setsubun is said to be an event to ward off evil spirits and pray for good health.)

スーパーマーケットで鰯の匂いをつけた柊と大豆の茎のセットを購入してきました。(I bought a set of holly and soybean stalks scented with sardines at the supermarket.)
これは、厄除けになります。(This will ward off bad luck.)

明日の夜、豆をまきます。(Tomorrow night, we will throw beans.)
“鬼は外、福は内”と言いながら撒きます。(We will throw them while saying “Oni wa soto, fuku wa uchi” (Demons out, good fortune in).)

強い寒波が来ています。(A strong cold wave is coming.)
丹沢山と富士山がくっきり見えます。(Mt. Tanzawa and Mt. Fuji are clearly visible.)
冬ならではの景色です。(This is a view that can only be seen in winter.)

1月下旬は、暖かい日から始まります。(Late January starts with warm days.)

1月20日は、暖かいです。(January 20th is warm.)
外を歩くのも気持ちよいです。(I feels good to walk outside.)

1月27日は、底冷えのする寒い日です。(January 27th is a bitterly cold day.)
昨日は、快晴でした。富士山がくっきり見えました。(Yesterday was a clear day. Mt. Fuji was clearly visible.)

寒い1月下旬(A cold late January)

毎日寒い日が続いています。(It’s been cold every day.)
今日は、雲が多いので余計寒いです。(It’s even colder today because there are a lot of clouds.)
気温が低くても 太陽が出ると元気も出ます。(Even though the temperature is low, the sun comes out and I feel better.)
ベランダの温室の野ボタンの花が奇麗です。(The wild peonies in the greenhouse on the balcony are beautiful.)
庭には、ノースポールと黄梅の花が咲くだけです。(In the garden, only North Pole and yellow plum flowers are blooming.)
今年は、ストック、パンジー、ビオラは作りませんでした。(This year, I didn’t grow any stocks, pansies, or violas.)
そのため、寒々しい冬の庭になりました。(As a result, it’s a bleak winter garden.)

1月13日快晴、富士山がくっきり見えます。(January 13th, a clear day. Mount Fuji is clearly visible.)

散歩で見つけました。
(I found these on a walk.)

2025年明けましておめでとうございます(Happy New Year 2025.)

2025年が始まりました。(The year 2025 has begun.)
どのような年になるのでしょうか?(What kind of year will it be?)
梅の花が、咲き始めました。(Plum blossoms have started to bloom.)

寒さが続く12月下旬(Cold weather continues in late December)

毎日、寒いです。(It’s cold every day.)

東京は最高気温10度です。(The highest temperature in Tokyo is 10 degrees.)

毎年、冬になると富士山の輪郭がはっきりしてきれいにみえます。(Every winter, the outline of Mt. Fuji becomes clear and looks beautiful.)

しかし、最近の富士山は、ぼやとして見えます。(However, Mount Fuji looks blurry these days.)

富士山を見ながら自転車で走るのは爽快です。(It’s refreshing to cycle while looking at Mount Fuji.)

ぼんやりとした富士山で残念です。(It’s a shame that Mount Fuji looks hazy.)

12月28日、雪をかぶった富士山が見えました。(On December 28th, I could see the snow-capped Mount Fuji.)

12月中旬は、大変寒いです。(It is very cold in mid-December.)

朝、起きると周りの畑が霜で白くなっています。(When I wake up in the morning, the surrounding fields are covered in white frost.)
サンパチェンスやホウセンカの花は、寒さで駄目になってしまいました。(The sunpatiens and balsam flowers have been destroyed by the cold.)
ベランダの温室においてあるパイナップルやブーゲンビレアは、まだ、大丈夫です。(The pineapples and bougainvillea in the greenhouse on the balcony are still fine.)

山並みは心を癒してくれます。(The mountains are soothing to the soul.)

最高気温が、10度から15度の間です。(The maximum temperature is between 10 and 15 degrees.)
寒い日が続いています。(The cold days continue.)
富士山の形が少し膨らんだようにっ見えます。(The shape of Mt. Fuji looks a little bulging.)
きっと、雪が積もったせいだと思います。(I think it’s probably because of the snow.)
ノースポールと黄梅の花が咲いています。(North pole and yellow plum blossoms are in bloom.)

19日の最高気温は10度以下だそうです。(The maximum temperature on the 19th is expected to be below 10 degrees.)
ベランダ温室の野ボタンとパイナップルは、
まだ、頑張っています。(The wild peonies and pineapples in the balcony greenhouse are still going strong.)

雪の富士山と畑の霜の12月上旬です。(It’s early December, with snow on Mount Fuji and frost on the fields.)

遠くに見える富士山に雪が降るときれいです。(It’s beautiful when snow falls on Mount Fuji, which can be seen in the distance.)
いろいろなところから見える富士山を楽しんでいます。(I enjoy seeing Mount Fuji from various places.)
スーパーマーケットへの道で楽しんでいます。(I enjoy it on the way to the supermarket.)
周りの畑に霜が降りるようになりました。(Frost has started to form on the surrounding fields.)

11月下旬は、年末の寒さで始まりました。(Late November started with the cold weather of the end of the year.)

昨日と今日は、年末並みの寒さです。(Yesterday and today, it was as cold as the end of the year.)
それでも夏の花のサンパチェンスが咲いています。(Even so, the summer flower, Sunpatiens, is still in bloom.)
夏にホームセンターで”いつまでも咲きます。”と書いてあったものを買いました。(I bought some at a home improvement store in the summer that said “blooms forever.”)
こんなに長く咲いてくれるので嬉しいです。(I’m happy that they bloom for such a long time.)

夏、ホウセンカの種が周りにこぼれました。(In the summer, some balsam seeds were scattered all over the place.)
それから、たくさん苗が出ました。(And then, lots of seedlings sprouted.)
緑の葉が奇麗なのでそのままにしておきました。(I left them as they were because the green leaves were so pretty.)
今日、花が咲いていてびっくりしました。(I was surprised to see the flowers blooming today.)

もう11月中旬になります。(It’s already mid-November.)

少しずつ、花の冬支度をしています。(Little by little, I’m preparing the flowers for winter.)


ガイラルディアの成長が早いので、2度目の鉢替えをしました。(The Gaillardia grows quickly, so I repotted it for the second time.)


耐寒性も強いです。(It’s also very cold-resistant.)

春から夏にかけてきれいな花を咲かせてくれます。( It blooms beautifully from spring to summer.)

育てやすい花です。( It’s an easy flower to grow.)

朝が寒くなった11月上旬(Mornings are getting cold in early November)

朝が、寒くなりました。(It’s getting cold in the mornings.)

暖房をつけています。(I have the heating on.)

昼間は、太陽が出ていれば、寒くないです。(During the day, if the sun is out, it’s not cold.)

ダイヤモンドリリーの花が開きました。(The diamond lilies have bloomed.)

彼岸花と似ています。(They look similar to red spider lilies.)

この時期、花が少ないのでうれしいです。(I’m happy because there aren’t many flowers around this time of year.)

七五三とは、子どもの成長を祝う伝統的な行事です。(Shichi-go-san is a traditional event that celebrates the growth of children.)

七五三のお参りは、一般的に11月15日に行われます。(The Shichi-Go-San festival generally takes place on November 15th.)


子どもが無事に成長できるように”と願いを込めて行われてきました。(It was held with the hope that children would grow up safely.)


現在でも、神社にお参りして、晴れ着をきて写真を撮ります。(Even today, people visit a shrine, dress up in their best clothes and have their pictures taken.)

数年前種を植えた日本小菊が今年も咲き始めました。(The Japanese chrysanthemums I planted a few years ago have started to bloom again this year.)


去年、失敗して枯れてしまった野ボタンを買ってきました。(I bought some wild peonies that I failed to grow last year and they died.)


無事、冬越しできるようにします。(I’ll make sure they survive the winter.)

PAGE TOP