8月下旬も暑い日が続いています。(The hot weather continues into late August.)

お盆が終わると暑い日がぶり返しました。(After the Obon holidays, the hot weather returned.)
昨日は、駅前の温度計が42度になりました。(Yesterday, the thermometer in front of the station reached 42 degrees.)

家の庭では、鉄砲ユリが咲いています。(The gun lilies are blooming in my garden.)

小雨の8月中旬(Light rain in mid-August)

今日は、小雨が降り過ごしやすいです。(It’s a comfortable day today.)

暑い日が続いて疲れ気味でした。(The hot weather has been making me feel tired.)

今日は暑さが一休みでホッとしています。(I’m relieved that the heat is gone today.)

数日続いた曇りが終わりました。(The cloudy weather that had continued for several days has finally ended.)
でも、40度越えではなく普通の暑さなので
大丈夫です。(But it’s just a normal heat, not over 40 degrees, so
it’s fine.)

暑い中、元気なのは、初雪草、ペチュニア、鉄砲ユリ、月見草、サフランモドキです。(Even in the heat, the plants that are thriving are first snow flowers, petunias, gun lilies, evening primroses, and false saffron.)

台風9号の影響で始まった8月上旬(The beginning of August was triggered by Typhoon No.9)

台風9号の影響で、朝から涼しかったです。(Due to the effects of Typhoon No. 9, it has been cool since the morning.)
毎日、真夏日だったので、楽です。(It’s been midsummer every day, so it’s a relief.)
秋撒きの種を少し早めに撒いてみました。(I tried sowing seeds for fall sowing a little early.)
去年の冬は、庭に花がなく寂しかったです。(Last winter, my garden was desolate with no flowers.)
今年は、確実に咲くストックやパンジーやビオラをまきました。(This year, I planted stocks, pansies, and violas, which are sure to bloom.)
もう、発芽したものもあります。(Some have already germinated.)

参議院選挙で始まった7月下旬(The House of Councillors election began in late July.)

うだるような暑さという言葉がぴったりです。(Sweltering heat is the perfect word to describe it.)
朝から強い日差しがさしています。(The sun has been shining brightly from the morning.)
植物の水やりを忘れると、すぐ元気なくなります。(If you forget to water your plants, they will quickly lose their vitality.)
今は、水やりが大事です。(Watering is important now.)
今日は、参議院選挙の投票日です。(Today is the voting day for the House of Councillors election.)
朝早くいってきました。(I went there early in the morning.)
若い人たちが、投票に来ているなと感じました。(I noticed that young people were coming to vote.)

自民党が参議院でも過半数割れになり
政界が騒がしいです。(The LDP has lost its majority in the House of Councillors, and the political world is in turmoil.)
でも、トランプ関税の一部が15%で決まりよかったです。(But I’m glad that part of the Trump tariffs have been decided at 15%.)

総理大臣の辞任問題で政界は騒がしいです。(The political world is abuzz with the Prime Minister’s resignation.)

でも、今日は、夏の代表花火大会が先ほどから始まりました。(But the most famous summer fireworks display started earlier today.)

高く上がった花火を見ると雑念が吹き飛んで元気になります。(Seeing the fireworks rising high into the sky blows away all my thoughts and gives me energy.)

来週は、お祭りです。夏本番です。(There’s a festival next week. Summer has really begun.)

35度超えの暑い日が続く7月中旬(Mid-July, with hot days exceeding 35 degrees continuing)

毎日暑い日が続いています。(It’s been hot every day.)

庭で作業をしていると汗びっしょりになります。(Working in the garden makes I drenched in sweat.)

数回のシャワーと着替えが必要です。(I need to shower a few times and change clothes.)

関東地方は、梅雨明けはまだです。(The rainy season has not yet ended in the Kanto region.)

周りに緑が多いので、寝るときはエアコンを消しても大丈夫です。(周りに緑が多いので、寝るときはエアコンを消しても大丈夫です。)

毎日暑い7月上旬(It’s hot every day in early July.)

30度越えの暑い日が続いています。(The hot days are over 30 degrees.)
春から咲いていたキンギョソウなどは終わりました。(The snapdragons that bloomed in the spring are gone.)
今は、ヒマワリとヤマユリが元気です。(mountain lilies are doing well now.)

6月下旬が始まりました(The end of June has begun.)

昨日までは、30度越えの暑い日が続いていました。(Until yesterday, the days were hot with temperatures over 30 degrees.)
今日は、少し涼しいです。(Today, it’s a little cooler.)
日本の蒸し暑い夏が始まりました。(Japan’s hot and humid summer has begun.)
疲れて嫌だなという思いがあります。(I feel tired and uncomfortable.)
同時に、懐かしい蒸し暑い夏が始まったという思いもあります。(At the same time, I feel like the nostalgic hot and humid summer has begun.)
子供のころは、アイスクリーム売りのおじさんが
いたのを覚えています。(I remember there was an old man selling ice cream when I was a child.)
また、すぐそばを蛍が飛んでいました。(Also, fireflies were flying nearby.)
また、思い出とともに日本の夏が味わえる思います。(I think I can experience the Japanese summer along with my memories.)

小雨から始まった6月中旬(It started with light rain in mid-June)

昨日までは晴れていました。(It was sunny until yesterday.)
今日は、朝から小雨が降っています。(Today, it has been raining lightly since this morning.)
まだ梅雨入りはしてませんが、(The rainy season hasn’t started yet,)
例年より雨が降るような気がしています。(but it feels like it’s going to rain more than usual.)
天気に合わせて庭いじりをしています。(I’m gardening according to the weather.)
庭のアナベル(アジサイ)も咲き始めました。(The Annabelle hydrangea in my garden has also started to bloom.)

アジサイの6月上旬(Hydrangeas in early June)

昨日までは、雨が降っていました。(Until yesterday, it was raining.)
今日は、朝から晴天で、外気温が28度でした。(Today, it was sunny from the morning, and the outside temperature was 28 degrees.)
アジサイが花を開き始めてきれいです。(The hydrangeas are starting to bloom and it’s beautiful.)

5月下旬は、暑い日から始まりました。(Late May started with some hot weather.)

昨日は、曇りでした。(Yesterday it was cloudy.)
でも、今日、明日は、30度越えの暑い日になるそうです。(But today and tomorrow will be hot, with temperatures exceeding 30 degrees.)
今日は、現在、31度を記録しています。(Today, the temperature is currently at 31 degrees.)
頭を夏に切り替える必要があります。(I need to switch our mindset to summer.)

PAGE TOP