寒さが続く12月下旬(Cold weather continues in late December)

毎日、寒いです。(It’s cold every day.)

東京は最高気温10度です。(The highest temperature in Tokyo is 10 degrees.)

毎年、冬になると富士山の輪郭がはっきりしてきれいにみえます。(Every winter, the outline of Mt. Fuji becomes clear and looks beautiful.)

しかし、最近の富士山は、ぼやとして見えます。(However, Mount Fuji looks blurry these days.)

富士山を見ながら自転車で走るのは爽快です。(It’s refreshing to cycle while looking at Mount Fuji.)

ぼんやりとした富士山で残念です。(It’s a shame that Mount Fuji looks hazy.)

12月28日、雪をかぶった富士山が見えました。(On December 28th, I could see the snow-capped Mount Fuji.)

12月中旬は、大変寒いです。(It is very cold in mid-December.)

朝、起きると周りの畑が霜で白くなっています。(When I wake up in the morning, the surrounding fields are covered in white frost.)
サンパチェンスやホウセンカの花は、寒さで駄目になってしまいました。(The sunpatiens and balsam flowers have been destroyed by the cold.)
ベランダの温室においてあるパイナップルやブーゲンビレアは、まだ、大丈夫です。(The pineapples and bougainvillea in the greenhouse on the balcony are still fine.)

山並みは心を癒してくれます。(The mountains are soothing to the soul.)

最高気温が、10度から15度の間です。(The maximum temperature is between 10 and 15 degrees.)
寒い日が続いています。(The cold days continue.)
富士山の形が少し膨らんだようにっ見えます。(The shape of Mt. Fuji looks a little bulging.)
きっと、雪が積もったせいだと思います。(I think it’s probably because of the snow.)
ノースポールと黄梅の花が咲いています。(North pole and yellow plum blossoms are in bloom.)

19日の最高気温は10度以下だそうです。(The maximum temperature on the 19th is expected to be below 10 degrees.)
ベランダ温室の野ボタンとパイナップルは、
まだ、頑張っています。(The wild peonies and pineapples in the balcony greenhouse are still going strong.)

雪の富士山と畑の霜の12月上旬です。(It’s early December, with snow on Mount Fuji and frost on the fields.)

遠くに見える富士山に雪が降るときれいです。(It’s beautiful when snow falls on Mount Fuji, which can be seen in the distance.)
いろいろなところから見える富士山を楽しんでいます。(I enjoy seeing Mount Fuji from various places.)
スーパーマーケットへの道で楽しんでいます。(I enjoy it on the way to the supermarket.)
周りの畑に霜が降りるようになりました。(Frost has started to form on the surrounding fields.)

PAGE TOP